6 expresiones divertidas usando la palabra 'gato' en francés

Gato jugando con cajas y juguetes.
Filippo Bacci / Getty Images

Debido a que los gatos han estado presentes en los hogares y negocios franceses durante siglos, las referencias a ellos son comunes. Aquí hay seis de los modismos franceses más icónicos que usan la palabra francesa para gato .

Tenga en cuenta que la palabra francesa para gato es "un chat" ("t" muda), cuando se habla de forma genérica o sobre un gato macho. Es "une chatte" (se pronuncia "t") cuando se habla de una gata. Para ambos, la "ch" toma el sonido "sh" en "shave", no el "tch" que generalmente se encuentra en inglés. 

Cuidado: la palabra femenina para gato ("une chatte") tiene el mismo significado de doble sentido que la palabra inglesa "pussy". 

Appeler un chat un chat

  • Traducción: Llamar gato a un gato
  • Significado: Decir las cosas como son; llamar a las cosas por su nombre 

Patrice est un gros menteur. Il faut appeler un chat un chat.
Patrice es una gran mentirosa. Necesita decir las cosas como son.

Avoir un chat dans la gorge

  • Traducción:  Tener un gato en la garganta
  • Significado:  Tener una rana en la garganta, un exceso de mucosidad.

Et je pense que... hum, hum. Désolée, j'avais un chat dans la gorge.
Y creo que... hmm, hmm. Lo siento, tenía una rana en la garganta.

Donner sa langue au chat

  • Traducción:  Darle la lengua al gato
  • Significado:  No poder adivinar.

Cuidado: Es diferente del inglés "Cat got your tongue", que significa no tener nada que decir.

Et alors? Qui vient dîner demain ? ¿Tu donnes ta langue au chat? C'est Pierre!
¿Asi que? ¿Quién viene a cenar mañana? ¿No puedes adivinar? ¡Es Pedro!

Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.

  • Traducción:  Cuando el gato no está, los ratones bailan.
  • Significado:  La gente se porta mal sin supervisión.

Atención: el verbo es "danser" con "s" en francés, no como "dance" con "c" en inglés. 

Ton ado a fait la fête toute la nuit quand vous étiez partis le weekend dernier? Ce n'est pas surprenant: Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.
¿Su adolescente estuvo de fiesta toda la noche mientras usted estuvo fuera el fin de semana pasado? Esto no es sorprendente: cuando el gato no está, los ratones juegan.

Il n'y a pas un chat.

  • Traducción:  No hay un gato (a la vista).
  • Significado:  ​No hay nadie (o solo unas pocas personas, pero menos de lo esperado).

Il n'y avait pas un chat à la réunion.
No había nadie en la reunión.

C'est du pipi de chat.

  • Traducción:  Es pis de gato.
  • Significado:  no es importante.

¡Tes problèmes à côté de ceux de Pierre, c'est du pipi de chat!
¡Tus problemas comparados con los de Pierre no son nada!

Formato
chicago _ _
Su Cita
Chevalier-Karfis, Camille. "6 expresiones divertidas usando la palabra 'gato' en francés". Greelane, 28 de agosto de 2020, Thoughtco.com/crazy-french-expressions-cat-un-chat-1368631. Chevalier-Karfis, Camille. (2020, 28 de agosto). 6 expresiones divertidas usando la palabra 'gato' en francés. Obtenido de https://www.thoughtco.com/crazy-french-expressions-cat-un-chat-1368631 Chevalier-Karfis, Camille. "6 expresiones divertidas usando la palabra 'gato' en francés". Greelane. https://www.thoughtco.com/crazy-french-expressions-cat-un-chat-1368631 (consultado el 18 de julio de 2022).