La expresión francesa faire la tête significa "enfurruñarse", como cuando alguien no se sale con la suya o está de mal humor por algo que acaba de suceder.
Pronunciación: [fehr la teht]
Traducción literal: hacer/hacer la cabeza
Registro : normal
Sinónimo: Bouder
Ejemplos
Pourquoi est-ce que tu fais la tête ?
¿Por qué estás de mal humor?
Ne fais pas la tête!
¡No te enfades! ¡Deja de enfurruñarte!
Franck fait toujours la tête à propos de ta decision.
Franck todavía está de mal humor por tu decisión.