Dado que los adjetivos franceses generalmente tienen que concordar con los sustantivos que modifican en género y número, la mayoría de ellos tienen hasta cuatro formas (masculino singular, femenino singular, masculino plural y femenino plural). Pero hay varios adjetivos franceses que tienen una variación adicional: una forma especial que se usa cuando el adjetivo precede a una palabra que comienza con una vocal o una H muda.
La razón de esta forma adjetiva especial es evitar el hiato (la pausa entre una palabra que termina en sonido vocálico y otro que comienza en sonido vocálico). el idioma francésle gustan las palabras que fluyen una a la siguiente, por lo que cuando un adjetivo que termina en un sonido de vocal sería seguido por una palabra que comienza con un sonido de vocal, el francés usa una forma especial del adjetivo para evitar la pausa indeseable. Estas formas especiales terminan en consonantes para que se cree un encadenamiento entre las dos palabras y se mantenga la fluidez del lenguaje.
Hay nueve adjetivos franceses en tres categorías que tienen una de estas formas especiales de prevocal.
Adjetivos descriptivos
Los siguientes adjetivos descriptivos tienen una forma especial que se usa solo delante de un sustantivo masculino que comienza con una vocal o muda H.
-
beau > bel
un beau garçon > un bel homme
fou > fol
un fou rire > un fol espoir
mou > mol
un mou refus > un mol abandon
nouveau > nouvel
un nouveau livre > un nouvel article
vieux > vieil
un vieux bâtiment > un vieil immeuble
Adjetivos demostrativos
Cuando el adjetivo demostrativo se usa con un sustantivo masculino que comienza con una vocal o H muda, cambia de ce a cet :
- ce garçon > cet homme
Adjetivos posesivos
Cuando se usa un adjetivo posesivo singular con un sustantivo femenino que comienza con una vocal o H muda, cambia de la forma femenina ( ma , ta , sa ) a la forma masculina ( mon , ton , son ):
-
ma mère > mon amie
ta femme > ton amante
sa profession > son éducation
Nota
Las formas de adjetivos especiales se usan solo cuando van seguidas inmediatamente de una palabra que comienza con una vocal o una H muda. Si una palabra que comienza con una consonante se coloca entre el adjetivo cambiable y el sustantivo, la forma especial no se usa.
Comparar:
- cet homme vs ce grand homme
- mon amie vs ma meilleure amie
Cuando hay un adjetivo, la forma especial no se usa porque la palabra que sigue inmediatamente al adjetivo cambiable comienza con una consonante.