Los pronombres indefinidos franceses, a veces llamados pronombres indefinidos afirmativos, son inespecíficos y se usan en lugar de sustantivos. Pueden ser el sujeto de una oración, el objeto de un verbo o el objeto de una preposición.
Tout le monde est ici.
Todos estan aqui.
Il a acheté quelque eligió.
Compró algo.
J'ai un cadeau pour quelqu'un.
Tengo un regalo para alguien.
Consulte la lista de pronombres indefinidos en francés al final de la página. Los números en la columna final se refieren a estas notas:
1) Algunos pronombres indefinidos franceses siempre deben tener un antecedente .
J'ai perdu mon stylo, donc j'ai dû acheter un autre.
Perdí mi bolígrafo, así que tuve que comprar otro.
Tu vois les chocolats ? Oui, je veux goûter chacun.
¿Ves los chocolates? Sí, quiero probar cada uno.
2) Estos pronombres expresan una cantidad. Por tanto, cuando son objeto del verbo y se suprime el sustantivo, deben ir precedidos del pronombre en .
J'ai vu plusieurs films => J'en ai vu plusieurs.
Vi varias películas => Vi varias de ellas.
Tu as les valises ? J'en ai quelques-unes.
¿Tienes las maletas? tengo algunos de ellos
3) Estos pronombres pueden modificarse con d'entre + eux , elles , nous o vous , o con de + un sustantivo; de cualquier manera, todavía toman la conjugación de tercera persona ( aprender más ).
Quelques-uns d'entre vous sont prêts.
Algunos de ustedes están listos.
Plusieurs de vos étudiants sont ici.
Varios de sus alumnos están aquí.
4) Estos pronombres siempre toman la tercera persona singular del verbo.
¿Todo va bien?
¿Esta todo bien?
Chacun d'entre vous doit venir.
Cada (uno) de ustedes tiene que venir.
5) On es el pronombre de sujeto indefinido .
À quelle heure va-t-on partir?
¿A que hora nos vamos?
On ne sait jamais .
Nunca sabes.
6) Cuando va seguido de un modificador (como un adjetivo ), la preposición de debe usarse entre el pronombre y el modificador.
J'ai quelque eligió d'intéressant à vous dire.
Tengo algo interesante que decirte.
Il ya quelqu'un de bizarre dans votre buró.
Hay alguien extraño en tu oficina.
7) Soi es elpronombre indefinido acentuado .
Il est bon de rester chez soi de temps en temps.
Es bueno quedarse en casa de vez en cuando.
Il faut avoir confiance en soi.
Hay que / Es necesario tener fe en uno mismo.
Pruebe esta prueba sobre los pronombres indefinidos en francés .
Pronombres indefinidos franceses
un(e) autre | otro | 1, 2 |
d'autres | otros | 1, 2 |
cierto(s) | ciertos | 1, 2 |
chacun(e) | cada uno | 1, 3, 4 |
en | una | 5 |
plusieurs | varios | 1, 2, 3 |
quelque eligió | alguna cosa | 4, 6 |
quelqu'un | alguien | 4, 6 |
quelques-uns | algunos, algunos | 1, 2, 3 |
quiconque | cualquiera | 4 |
asique | uno mismo | 7 |
teléfono | uno, alguien | |
revendedor | todo | 4 |
todo el mundo | todo el mundo | 4 |
un, l'un | una | 3 |