Paraître es un verbo francés muy común y útil que significa "mirar/aparecer/parecer". Es irregular en conjunción y puede usarse impersonalmente.
Ejemplos de Paraître en uso
Paraître puede ir seguido de un adjetivo, infinitivo o frase preposicional:
Tu parais bien heureux
Te ves muy feliz
Cela paraît être une erreur
Eso parece ser un error
Une lueur a paru dans ses yeux
Apareció un brillo en sus ojos
Paraître también puede significar "hacer una aparición:"
Il n'a pas paru à la réunion
Él no apareció (se presentó) en la reunión
Je déteste paraître en public
Odio aparecer en público
Paraître generalmente se conjuga con avoir como su verbo auxiliar en el tiempos compuestos, excepto en el contexto de la publicación, en el que a menudo se conjuga con être:
Cet artículo est paru mi-juin.
Este artículo fue publicado a mediados de junio.
Le nouveau Petit Larousse est paru.
Ya salió la nueva (edición de) Le Petit Larousse .
Usando Il paraît
Il paraît es una construcción impersonal que significa "parece" en el sentido global (como "dicen" o "la palabra es") y puede ir seguida de un adjetivo o una cláusula subordinada.
1) Il paraît + adjetivo va seguido de de + infinitivo, y también puede ser modificado por un pronombre de objeto indirecto :
Il paraît important d'essayer
Parece importante probar
Il ne paraît pas essentiel d'y aller
No parece esencial ir
Il me paraît ridicule de courir
Me parece ridículo correr
Il ne nous paraît pas logique de faire ça
A nosotros no nos parece / No lo pensamos'
va seguido de una oración subordinada en indicativo:
Il paraît qu'il va pleuvoir demain
Parece que / Dicen que va a llover mañana
Il paraît que nous devons refaire ce travail
Parece / La palabra es que vamos a tener para rehacer este trabajo
3) Il paraît puede ser modificado por un adjetivo antes de que , en cuyo caso el verbo en la oración subordinada puede estar en indicativo o subjuntivo, según lo requiera el adjetivo:*
Il paraît important que tu le fasses seul
Parece / Aparentemente es importante que lo hagas solo
Il paraît clair qu'on ne peut pas gagner
Parece claro que no podemos ganar
*Es decir, si la expresión necesitara el subjuntivo sin paraît entonces también lo necesita con paraît : il est important que + subjuntivo, así il paraît important que + subjuntivo
4) Cuando il paraît que es modifcado por un pronombre de objeto indirecto, es equivalente a "parece" (a mí, a nosotros, etc.):
Il me paraît important que tu comprennes
Me parece que es importante que entiendas (creo que es importante que entiendas)
Il nous paraît sûr qu' on va gagner
Nos parece seguro / Creemos que es seguro que vamos a ganar
Il nous paraît qu'il peut venir
Nos parece / Pensamos que puede venir
5) Il ne paraît pas que requiere el subjuntivo:
Il ne paraît pas qu'il vienne
Parece que no viene; Él no parece venir
Il ne paraît pas qu'on puisse gagner
No parece que podamos ganar
Expresiones con paraître
- à ce qu'il paraît - aparentemente
- paraît-il - aparentemente
- il paraît que oui - así parece
- il paraît que non - aparentemente no
Conjugaciones
- je parais
- tu parais
- el paraíso
- nous paraísos
- vous paraissez
- el paraíso