Esta lección es una descripción general de cómo se combinan las formas verbales en francés e inglés , e ilustramos los puntos con ejemplos: la forma je de prendre (tomar) y la forma vous de aller (ir). Asegúrate de saber cómo los verbos regulares se conjugan completamente en los tiempos simples y compuestos y cómo los verbos irregulares prendre y aller se conjugan completamente en los tiempos simples y compuestos.
El francés tiene muchos tiempos y estados de ánimo diferentes, que vienen en dos formas: simple (una palabra) y compuesto (dos palabras). Traducir verbos del francés al inglés, y viceversa, puede ser difícil por varias razones:
- Los dos idiomas no tienen los mismos tiempos verbales y modos.
- Algunas formas simples en un idioma son compuestas en el otro.
- El inglés tiene verbos modales (verbos auxiliares no conjugados como "could", "might" y "must", que expresan el modo del verbo que sigue), pero el francés no.
- Muchas construcciones verbales tienen más de un posible equivalente en el otro idioma, según el contexto.
1. Tiempos verbales simples
Los tiempos simples consisten en una sola palabra. Los tiempos compuestos constan de más de una palabra: generalmente una palabra auxiliar o auxiliar y un participio pasado.
- je prends > tomo, tomo, tomo
- vous allez > vas, vas, vas
- je prendrai > tomaré
- vous irez > irás
- je prendrais > tomaría
- vous iriez > irías
- je prenais > estaba tomando
- vous alliez > te ibas
Passé Simple ( tiempo literario )
- je pris > tomé
- vous allâtes > fuiste
- (que) je prenne > (que) tomo, "me tomo"
- Il est important que je prenne... > Es importante que tome...
- Veut-elle que je prenne...? > ¿Ella quiere que tome...?
- (que) vous alliez > (que) te vas, "te vas"
- Il est important que vous alliez... > Es importante que vayas...
- Veut-elle que vous alliez...? > ¿Ella quiere que vayas...?
Subjuntivo imperfecto ( tiempo literario )
- (que) je prisse > (que) tomé
- (que) vous allassiez > (que) fuiste
2. Tiempos compuestos
Al igual que hicimos con los tiempos simples (de una sola palabra), para los tiempos compuestos, que consisten en un verbo auxiliar y un participio pasado, usaremos ejemplos: la forma je de prendre (tomar) y la forma vous de aller ( tomar). Vamos). Recuerda que estos son verbos irregulares y que prendre necesita avoir como verbo auxiliar , mientras que aller requiere être. Para absorber adecuadamente esta lección, asegúrese de comprender cómo conjugar completamente los verbos compuestos en cada tiempo y modo, en particular las versiones compuestas de las palabras de ejemplo: prendre y aller .
- j'ai pris > tomé, tomé, tomé
- vous êtes allé(e)(s) > fuiste, fuiste, fuiste
- j'aurai pris > habré tomado
- vous serez allé(e)(s) > te habrás ido
- j'aurais pris > hubiera tomado
- vous seriez allé(e)(s) > habrías ido
Segunda forma del perfecto condicional ( tiempo literario )
- j'eusse pris > habría tomado
- vous fussiez allé(e)(s) > hubieras ido
Las siguientes conjugaciones compuestas en francés se traducen al pasado perfecto en inglés , porque estas distinciones de tiempo, que son tan importantes en francés, no se hacen en inglés. Para comprender cómo las formas de los verbos franceses son diferentes en significado y uso, siga los enlaces.
- j'avais pris > había tomado
- vous étiez allé(e)(s) > te habías ido
- (que) j'aie pris > había tomado
- (que) vous soyez allé(e)(s) > te habías ido
Plucuamperfecto de subjuntivo ( tiempo literario )
- (que) j'eusse pris > había tomado
- (que) vous fusiez allé(e)(s) > te habías ido
Pasado anterior ( tiempo literario )
- j'eus pris > había tomado
- vous fûtes allé(e)(s) > te habías ido
3. Impersonales e imperativos
Para ilustrar una comparación de estas formas verbales en francés e inglés , usaremos nuevamente ejemplos: la forma nous de prendre (tomar) y la forma vous de aller (ir).
una. imperativos
Los imperativos son un modo verbal que se usa para:
- dar una orden
- expresar un deseo
- hacer una solicitud
- ofrecer consejo
- recomendar algo
- (nous) prenons > tomemos
- (vous) allez -> ir
- (nous) ayons pris > vamos a tomar (algo)
- (vous) soyez allé(e)(s) > he ido
b. impersonales
" Impersonal " significa que el verbo no cambia según la persona gramatical . ¿Por qué? Porque ninguna persona u otro ser vivo realiza la acción. Por lo tanto, los verbos impersonales tienen una sola conjugación: la tercera persona del singular indefinido, o il , que en este caso equivale a "it" en inglés. Incluyen expresiones como il faut (es necesario) y términos meteorológicos como il pleut (está lloviendo).
Conjugaciones impersonales simples:
- embarazada > tomando
- allant > yendo
- pris > tomó, tomó
- allé > ido, ido
Conjugaciones impersonales compuestas:
- ayant pris > habiendo tomado
- étant allé(e)(s) > habiendo ido
- avoir pris > haber tomado, haber tomado
- être allé(e)(s) > han ido, habiéndose ido