Halloween es algo relativamente nuevo en Francia . Algunas personas le dirán que es una celebración celta, que se ha celebrado en partes de Francia (Bretaña) durante siglos. OK, puede haber sido algo importante para algunas personas, pero nada que llegara al público general de Francia.
Todos los Santos: La Toussaint en Francia
Tradicionalmente en Francia, celebramos la fiesta católica de " la Toussaint ", que es el 1 de noviembre. Es una celebración bastante triste cuando la familia llora a sus muertos y va al cementerio a limpiar las tumbas, llevar flores y orar. A menudo hay una comida familiar, pero no hay una tradición especial sobre la comida. Traemos "des chrysanthèmes" (un tipo de flor que se suele llamar mums, del latín chrysanthemum) porque todavía florecen en esta época del año.
Celebrar Halloween ya está de moda en Francia
Sin embargo, las cosas están cambiando. Si mal no recuerdo, empezó a principios de los 90. Celebrar Halloween se puso de moda entre los adultos jóvenes, especialmente entre las personas a las que les gustaba viajar. Recuerdo haber ido a una fiesta de Halloween en casa de un amigo muy de moda cuando tenía 20 años, ¡y me sentí en la multitud "it"!
Hoy en día, las tiendas y las marcas comerciales utilizan imágenes de Halloween, calabazas, esqueletos, etc. en sus anuncios, por lo que ahora los franceses lo saben bien, y algunos incluso comienzan a celebrar Halloween con sus hijos. ¿Por que no? Tradicionalmente, a los franceses les encanta disfrazarse, y es bastante común tener una fiesta de Año Nuevo disfrazada o un cumpleaños disfrazado, más aún entre los niños.
profesora de francés ama halloween
Además, Halloween es una gran oportunidad para enseñar algunas palabras en inglés a los niños. Los niños franceses comienzan a aprender inglés en la escuela primaria. Es simplemente una introducción al idioma inglés (no espere una conversación fluida de un niño de 10 años), pero dado que los niños harían prácticamente cualquier cosa por dulces, los maestros de primaria aprovechan la oportunidad y, a menudo, organizan un desfile de disfraces. , y algo de truco o trato. ¡Tenga en cuenta, sin embargo, que nunca llega a los trucos! ¡La mayoría de las casas francesas no tendrán dulces y se enfadarían si su casa tuviera papel higiénico!
Vocabulario francés de Halloween
- La Toussaint – Día de Todos los Santos
- Le trente et un octobre – 31 de octubre
- Halloween – halloween (dígalo a la manera francesa “a lo ween”)
- Friandises ou bêtises/ Des bonbons ou un sort – tratar o engañar
- Se déguiser (en) – ponerse un disfraz, disfrazarse de
- Je me déguise en sorcière – Me disfrazo de bruja, me disfrazo de bruja
- Sculpter une citrouille - para tallar una calabaza
- Frapper à la porte – llamar a la puerta
- Sonner à la sonnette - para tocar la campana
- Faire peur à quelqu'un - asustar a alguien
- Avoir peur - tener miedo
- Donner des bonbons – para dar caramelos
- Salir : ensuciar, empañar o manchar.
- Un déguisement, un costume - un disfraz
- Un fantôme - un fantasma
- Un vampiro - un vampiro
- Une sorcière - una bruja
- Une princesse - una princesa
- Un squelette - un esqueleto
- Un épouvantail - un espantapájaros
- Un diable - un diablo
- Une momie - una momia
- Un monstruo - un monstruo
- Une chauve-souris - un murciélago
- Une araignée - una araña
- Une toile d'araignée - una telaraña
- Un chat noir - un gato negro
- Un potiron, une citrouille - una calabaza
- Une bougie - una vela
- Des bombones – caramelos