- Expresión: Il ya
- Pronunciación: [ee lia]
- Significado: hay, hay
- Traducción literal: tiene allí
- Registro: normal
Cómo usar Il ya en francés
Notas: La expresión francesa il ya , que puede significar "hay" o "hay", es una de las expresiones más importantes del idioma francés. Es más comúnmente seguido por un artículo indefinido + sustantivo, un número + sustantivo o un pronombre indefinido.
-
Il ya un chaton dans cette tasse.
Hay un gatito en esta taza. -
Il ya des enfants là-bas.
Hay algunos niños por allí. -
Il ya deux chooses à faire.
Hay dos cosas que hacer. -
Il ya quelqu'un à la porte.
Hay alguien en la puerta. - Il ya puede ir seguido de un período de tiempo que signifique "ago" (que no debe confundirse con depuis ):
-
J'ai vu le film il ya trois semaines.
Vi la película hace tres semanas. -
Il ya 2 ans que nous sommes partis.
Nos fuimos hace dos años.
Para hacer una pregunta con il ya , puede usar est-ce que o inversión . -
Est-ce qu'il ya un chaton ?
¿Hay un gatito? -
Est-ce qu'il ya des enfants ?
¿Hay niños?
Para la inversión, coloque y primero, luego invierta il y a y coloque -t- entre ellos (¿por qué?): -
Y at-il un chaton?
¿Hay un gatito? -
Y at-il des enfants ?
¿Hay niños?
Il ya también se puede usar con palabras interrogativas :
-
Pourquoi est-ce qu'il ya un chat dans mon lit ?
¿Por qué hay un gato en mi cama? -
Combien d'enfants y at-il ?
¿Cuántos niños hay? - Qu'est-ce qu'il ya? y Qu'y at-il? significa "¿Qué pasa?"
Nota: La única inversión ortográfica correcta es y at-il , con exactamente dos guiones y sin apóstrofes. Evite yat-il , yat'il , y at'il , y a-til , ya til , etc.
Para usar il ya en una construcción negativa , coloque n' (¿por qué no ne ?) delante de y y pas después de a . Recuerda que el artículo indefinido debe cambiar a de debido a la construcción negativa:
-
Il n'y a pas de chaton dans cette tasse.
No hay ningún gatito en esa taza. -
Il n'y a pas d'enfants là-bas.
No hay niños allí.
Il ya se compone de tres palabras
1) il - el sujeto "eso"
2) y - el pronombre adverbial "allí"
3) a - la tercera persona singular del tiempo presente de avoir - "tener"
Para usar il ya en otro tiempo, simplemente conjugue avoir en ese tiempo:
- Il y avait un chaton...
Había un gatito... -
Il y aura des chatons...
Habrá algunos gatitos... -
Il n'y a pas eu de chaton...
No había ningún gatito...