Hay cuatro acentos franceses para las vocales y un acento para una consonante. Comprender cada uno de estos acentos es vital porque en realidad cambian la pronunciación de las letras que modifican, esencialmente creando letras completamente diferentes para el idioma francés.
Acentos de vocales
El acento aigu´ ( acento agudo) solo puede estar en una E. Al comienzo de una palabra, a menudo indica que una S solía seguir a esa vocal, por ejemplo, étudiant (estudiante).
El acento grave ` (acento grave) se puede encontrar en A , E o U . En la A y la U , suele servir para distinguir entre palabras que de otro modo serían homógrafas ; ej., ou (o) vs où (dónde).
El acento circonflexe ˆ ( circunflejo) puede estar en A , E , I, O o U . El circunflejo generalmente indica que una S solía seguir a esa vocal, por ejemplo, forêt (bosque). También sirve para distinguir entre homógrafos; ej., du ( contracción de de + le ) vs dû ( participio pasado de devoir ).
El acento tréma ¨ ( diéresis o diéresis) puede estar en una E , I o U. Se usa cuando dos vocales están una al lado de la otra y ambas deben pronunciarse, por ejemplo, naïve ,Saúl .
Acento consonántico
La cédille ¸ (cedilla) se encuentra únicamente en la letra C. Cambia un sonido C fuerte (como K) en un sonido C suave (como S), por ejemplo, garçon . La cedilla nunca se pone delante de E o I, porque C siempre suena como S delante de estas vocales.
Letras mayúsculas
Es esencial poner los acentos en los lugares que les corresponden; un acento incorrecto o faltante es un error de ortografía al igual que lo sería una letra incorrecta o faltante. La única excepción a esto son las letras mayúsculas , que a menudo no se acentúan.