Las partículas son probablemente uno de los aspectos más difíciles y confusos de las oraciones japonesas . Una partícula ( joshi ) es una palabra que muestra la relación de una palabra, una frase o una cláusula con el resto de la oración. Algunas partículas tienen equivalentes en inglés. Otras tienen funciones similares a las preposiciones en inglés , pero como siempre siguen a la palabra o palabras que marcan, son posposiciones. También hay partículas que tienen un uso peculiar que no se encuentra en inglés. La mayoría de las partículas son multifuncionales.
La partícula "De"
Lugar de acción
Indica el lugar donde tiene lugar una acción. Se traduce como "en", "en", "en", y así sucesivamente.
Depaato de kutsu o katta. デパートで靴を買った。 |
Compré zapatos en la tienda por departamentos. |
Umi de oyoida. 海で泳いだ。 |
Yo nado en el océano. |
Medio
Indica medios, métodos o instrumentos. Se traduce como "por", "con", "en", "por medio de", etc.
Basu de gakkou ni ikimasu . |
Voy a la escuela en bus. |
Nihongo de hanashite kudasai. 日本語で話してください。 |
Por favor habla en japonés. |
totalizando
Se coloca después de una cantidad, tiempo o cantidad de dinero, e indica una extensión.
San-nin de kore o tsukutta.三人 でこれを作った。 |
Tres de nosotros hicimos esto. |
Zenbu de sen-en desu . |
Cuestan 1,000 yenes en total. |
Alcance
Se traduce como "en", "entre", "dentro", etc.
Kore wa sekai de ichiban ookii desu . |
Este es el más grande del mundo. |
Nihon de doko ni ikitai desu ka . |
¿A dónde quieres ir en Japón? |
Límite de tiempo
Indica el tiempo consumido para una determinada acción u ocurrencia. Se traduce como "en", "dentro", etc.
Ichijikan de ikemasu. 一時間で行けます。 |
Podemos llegar en una hora. |
Isshuukan de dekimasu. 一週間でできます。 |
Puedo hacerlo en una semana. |
Material
Indica la composición de un objeto.
Toufu wa daizu de tsukurimasu . |
El tofu está hecho de soja. |
Kore wa nendo de tsukutta hachi desu . |
Este es un cuenco hecho de arcilla. |
Costo requerido
Se traduce como "para", "en", etc.
Kono hon o juu-doru de katta . |
Compré este libro por diez dólares. |
Kore wa ikura de okuremasu ka . |
¿Cuánto costaría enviar esto? |
Causa
Indica una razón o motivo casual para una acción u ocurrencia. Se traduce como "debido a", "debido a", "debido a", etc.
Kaze de gakkou o yasunda. 風邪で学校を休んだ。 |
Estuve ausente de la escuela debido a un resfriado. |
Fuchuui de kaidan kara ochita . |
Me caí por las escaleras por descuido. |