La forma más popular de decir buenas noches en ruso es Спокойной ночи (spaKOYnay NOchee), que significa "que tengas una noche tranquila". Sin embargo, el idioma ruso contiene varias variaciones de esta frase. Algunas de las expresiones de "buenas noches" se pueden usar en cualquier situación, mientras que otras son muy específicas y solo se pueden usar para dirigirse a determinadas personas, como familiares o amigos. Siga leyendo para aprender 13 de las frases de "buenas noches" más comunes en ruso, así como también cómo pronunciarlas.
Спокойной ночи
Pronunciación : spaKOYnay NOchee
Traducción : que tengas una noche tranquila
significado : buenas noches
Esta frase es la forma más popular de desear buenas noches a alguien. Incluso hay un famoso programa de televisión ruso para niños llamado Спокойной ночи, малыши ( Buenas noches, pequeños ), que generaciones de niños rusos han visto antes de acostarse desde la década de 1960.
Доброй ночи
Pronunciación : DObray NOchee
Traducción : que tengas una buena noche
significado : buenas noches
Una forma más formal de desearle buenas noches a alguien, доброй ночи es casi idéntico a спокойной ночи pero tiene un aire de cortesía y sofisticación adicionales. Piense en Anna Karenina o Eugene Onegin , en lugar de un títere de dedo de un espectáculo infantil.
Приятных снов
Pronunciación : preeYAtnykh SNOV
Traducción : tener sueños agradables
Significado : dulces sueños
Otra frase universal para buenas noches, приятных снов puede usarse en cualquier situación y registro.
Хорошего отдыха
Pronunciación : HaROshiva OTdykha
Traducción : que tengas un buen descanso
Esta frase de buenas noches se puede usar en situaciones formales, neutrales e informales, aunque se usa más a menudo como complemento de otra frase, como Спокойной ночи и хорошего отдыха (buenas noches y que descanses bien).
Сладких снов
Pronunciación : SLADkykh SNOV
Traducción : dulces sueños
Una forma informal de desear dulces sueños a alguien, esta frase cariñosa puede usarse en relaciones románticas , con familiares cercanos y queridos, y con niños.
Приятных сновидений
Pronunciación : preeYATnykh snaveeDYEny
Traducción : tener sueños agradables
Significado : dulces sueños
Si bien приятных сновидений se traduce al inglés como dulces sueños, al igual que la expresión anterior, aquí tenemos una forma más formal de decir buenas noches. En lugar de una expresión afectuosa, esta frase es más apropiada cuando se dirige a miembros de la familia como suegros, tías y tíos y otros parientes, así como a conocidos.
Баюшки-баю / Баиньки-баю
Pronunciación : BAyushkee baYU / BAyin'kee baYU
Significado : noche-noche
Una expresión de buenas noches muy cariñosa, баюшки-баю y su gemelo (no idéntico) баиньки-баю son adecuados para hablar con niños pequeños, parejas románticas y amigos muy cercanos.
Крепких снов
Pronunciación : KRYEPkikh SNOF
Traducción : tener sueños fuertes / duraderos
Significado : dormir bien
Esta divertida expresión está en el registro neutral y puede usarse en la mayoría de las situaciones informales y neutrales.
Споки
Pronunciación : SPOkee
Significado : noche-noche
Una expresión del argot para "buenas noches", споки es una versión abreviada de спокойной ночи . Se utiliza principalmente entre los jóvenes rusos.
Споки ноки
Pronunciación : SPOkee NOkee
Significado : noche-noche
Similar a Споки, Споки ноки es otra expresión del argot utilizada por la generación más joven de rusos. Споки se forma acortando y modificando спокойной ("pacífico"), mientras que ноки es una modificación de ночи ("noche").
Спи сладко
Pronunciación : SPEE SLADka
Traducción : duerme dulcemente
Significado : dulces sueños, duerme bien
En Rusia, es común desear a amigos y familiares "dulces sueños" cada noche. Esta versión de la expresión es romántica y cursi, por lo que no debe usarse con tu jefe o un extraño.
Спатеньки
Pronunciación : SPAtin'kee
Significado : ir a la cama
Otra palabra de la jerga, спатеньки , se usa en el registro informal y significa "ir a la cama" o "dormir". Está asociado con el lenguaje infantil, por lo que solo debe usarse con amigos cercanos, familiares y parejas románticas.
Спи крепко-крепко / спи крепко
Pronunciación : SPEE KRYEPka-KRYEPka / SPEE KREYPka
Significado : dormir bien.
Esta frase es una forma informal de decir buenas noches, muy parecida a la frase крепких снов (KRYEPkikh SNOF).